אוי, כמה שהסרט הזה מאובן. ומגושם. ומתסכל. כי יש כאן דווקא בסיס מעניין. חומר ספרותי (כנראה) מוצלח לעיבוד קולנועי. סיפור על זוג נשוי שבו הצלע הנשית מפחדת מאוד ממגע מיני, וגם הגבר לא ממש יודע את דרכו בעניין. והאשה כל כך חרדה ממגע, והתוצאה היא, כמובן, הרסנית. אז בתוך הפרטי והאישי כל כך הזה מוצא היוצר משמעות נוספת. האשה מנגנת מוסיקה קלאסית, והגבר נוטה לג'ז ורוק (השנה היא 1962. ממש עוד רגע מגיעות החיפושיות. אלביס כבר כאן). תרבות ישנה מול חדשה. קלאסית מול מודרנית. מהוגן מול מורד. האם ניתן לשדך ביניהן? האם ניתן לחיות בהרמוניה, רוק וקלאסי, ישן וחדש? האם הפחד ממגע מייצג גם את הפחד מהתרבות הרוקסיטית החדשה ששטפה את הנוער בשנות ה-60, ילדי הפרחים שהביאו איתם גם, בין היתר, אהבה חופשית, אהבה שנתקלת בהרבה עכבות אצל הדמות הראשית?
מצד שני, אל סיפור ההשרדות הזה טווה הבמאי האיסלנדי את סיפור האהבה בין האשה לגבר שאיתה. הסיפור הזה מוכנס אל ההווה בפלאשבקים. ולמרות שעריכת העבר אל תוך ההווה אינה מכנית, כל פעם שאני צופה ב'איך הגענו עד הלום', הסרט הזה מאבד הרבה מהתנופה שלו. הכימיה בין שיילין וודלי (שחקנית מעולה שכבר הוכיחה את עצמה כמה פעמים בעבר) לבין בן זוגה בסרט, סאם קלאפלין (דוגמן יפה, לא שחקן), הכימיה הזאת להמשיך לקרוא
"דרייבר" הוא סרט שצריכים לבוא אליו נטולי ציניות. הרי יש בו אדם שמסיע מוכי גורל אל גבירים אמידים, מלמד אותם את אמנות הסיפור, וכל זאת כדי שיוכלו לשנורר עוד כסף. מצד אחד: הרי הכל בשביל כסף. תאוות בצע. מצד שני: אלו הם מוכי גורל. הם זקוקים לממון בשביל השתלת כבד, או בשביל החתונה של הבת. זו לא תאוות בצע. הם באמת זקוקים לעזרה. והדרייבר מלמד אותם את האמנות. את הדרך לספר סיפור, כדי שיזכו בלב השומעים.
יש רעיון יפה בבסיס הסרט. רעיון מעניין אפילו. כמו ששחקן מוצא את הדמות שלו דרך לבישת הבגדים, דרך המראה החיצוני, כך אנחנו, כל אחד מאיתנו, יכול לבטא את הפנימיות שלו, את האנושיות הייחודית שלו, דווקא כשהוא ימצא את הדרך הנכונה להתלבש, את הדרך הנכונה להציג את עצמו בפומבי. זה לא "הבגדים עושים את האדם", אלא להמשיך לקרוא
לסרט קוראים "לאמץ אלמן", אבל מ להמשיך לקרוא 
את "המועדון לספרות יפה של גברת ינקלובה" ראיתי פעמיים. בפעם הראשונה די נדהמתי. כשבאים לקופות הסינמה סיטי ושואלים איזה סרטים יש עכשיו, בטח יגידו לכם שיש גם את "הסרט הישראלי החדש הזה", אבל אתם צריכים לדעת שהסרט הזה הוא אמנם סרט ישראלי, אבל הוא אחר ושונה מכל סרט ישראלי שאי פעם ראיתם (וגם מהרבה סרטים לא ישראלים). כי סרטים ישראלים מתרחשים בירושלים, תל אביב, חיפה, בני ברק, עכו. מקומות שאנחנו מכירים, חיים בהם, עוברים ברחובותיהם יום יום. רוב הסרטים הישראלים גם מתרחשים בהווה, או באיזושהי נקודת זמן מוגדרת בעבר ההסטורי של המדינה הזו. "המועדון לספרות יפה של גברת ינקלובה" מתרחש במקום לא מוגדר, בזמן לא מוגדר. הסרט הזה הוא, במודע, סיפור אגדה. היה היה פעם.