Help:IPA for Cantonese
From Wikipedia, the free encyclopedia
The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Cantonese pronunciations in Wikipedia articles.
See Cantonese phonology for a more thorough look at the sounds of Cantonese Chinese. Please note that English equivalents given in this page may only represent very approximate sounds to the original pronunciations.
All of these consonants may begin a syllable, |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Notes[edit]
- ^ /kʷ/ is often merged with /k/ before /ɔː/ in Hong Kong Cantonese.
- ^ /kʷʰ/ is often merged with /kʰ/ before /ɔː/ in Hong Kong Cantonese.
- ^ Initial /ŋ/ is not pronounced in Hong Kong Cantonese by younger speakers, leaving a glottal stop /ʔ/ before a, e, o, and initial /n/ may be replaced by /l/.
- ^ Final /ŋ/ may be merged into /n/ in Hong Kong Cantonese, except after /ɪ, ʊ/. /i, u/ in diphthongs are equivalent to a final /j, w/. After rounded vowels, a i becomes /y/.
- ^ /ɛːu/ is pronounced only in colloquial speech.
- ^ The high level and high falling tones have merged to high level in Hong Kong Cantonese for most words.