Твіттер | Пошук | |
Jennifer Croft
2018 for translation. Memoir (HOMESICK) 2019. Novela 2020.
4 607
Твіти
4 999
Читає
4 281
Читачі
Твіти
Jennifer Croft 11 хв
У відповідь @OliviaTSmith
Fine
Reply Retweet Вподобати
Jennifer Croft 4 год
. writes fascinating things about a great film that everyone should see for .
Reply Retweet Вподобати
Jennifer Croft 15 год
Booksmart is vapid privileged crap.
Reply Retweet Вподобати
Jennifer Croft 23 год
Reply Retweet Вподобати
Jennifer Croft 1 черв.
Beautiful piece on the loss of a sister for Modern Love by Kyleigh Leddy.
Reply Retweet Вподобати
Jennifer Croft ретвітнув(ла)
Nate McNamara 31 трав.
I am loving Rock, Paper, Scissors by Maxim Osipov (trans. Boris Dralyuk, Alex Fleming, and Anne Marie Jackson). It’s so lush/layered/quick/casual. So dark and bleakly funny. Out now from !
Reply Retweet Вподобати
Jennifer Croft 31 трав.
У відповідь @FitzcarraldoEds
I am back in LA now!
Reply Retweet Вподобати
Jennifer Croft ретвітнув(ла)
Unnamed Press 31 трав.
Today’s is by Romina Paula, translated by — whose memoir is coming out this September ✨ What are you reading? 📚
Reply Retweet Вподобати
Jennifer Croft 31 трав.
У відповідь @unnamedpress @homesickbook і ще 2 іншим
Reply Retweet Вподобати
Jennifer Croft 31 трав.
У відповідь @FitzcarraldoEds
I need one!!
Reply Retweet Вподобати
Jennifer Croft 30 трав.
Boris Dralyuk, Helen Rappaport and Douglas Smith with Bridget Kendall on Rasputin myths and truths for the BBC!
Reply Retweet Вподобати
Jennifer Croft 30 трав.
New Yorkers! Go see my brilliant friend Mia Rovegno's latest great thing tonight or this weekend !
Reply Retweet Вподобати
Jennifer Croft ретвітнув(ла)
ALTA 29 трав.
Congratulations to the winners of the / ! Linda Coverdale for SLAVE OLD MAN by Patrick Chamoiseau (), and Laura Cesarco Eglin for OF DEATH. MINIMAL ODES, by Hilda Hilst () -- well done, and bravo!
Reply Retweet Вподобати
Jennifer Croft 30 трав.
У відповідь @avecsesdoigts
!!!
Reply Retweet Вподобати
Jennifer Croft 30 трав.
We made California smoothies 🥬🥬
Reply Retweet Вподобати
Jennifer Croft 29 трав.
У відповідь @nyrbclassics
Reply Retweet Вподобати
Jennifer Croft 29 трав.
"The translators convey the Russian original’s style well, each giving it their own spin: Boris Dralyuk’s idiom packs a punch, Ani Jackson lends Osipov’s prose a gentle English timbre, and Alex Fleming meticulously recreates its cadences and wordplay."
Reply Retweet Вподобати
Jennifer Croft 29 трав.
У відповідь @SwallowsUncaged @riverheadbooks
Same!
Reply Retweet Вподобати
Jennifer Croft ретвітнув(ла)
Text Publishing 29 трав.
outrageous that in this, the year 2019, I should still face social opprobrium and ostracism for daring to eat my lunch at 10.39am, me, a maverick, an iconoclast, may history redeem and celebrate me
Reply Retweet Вподобати
Jennifer Croft 28 трав.
Fairfax District stroll with jacaranda
Reply Retweet Вподобати