This article used to be a joint pronunciation guide for Norwegian and Swedish. For the pronunciation guide for the latter language, see Help:IPA for Swedish.
^ abcdefIn many of the dialects that have an apicalrhotic consonant, a recursive Sandhi process of retroflexion occurs, and clusters of /r/ and dental consonants /rd/, /rl/, /rn/, /rs/, /rt/ produce retroflex consonant realizations: [ɖ], [ɭ], [ɳ], [ʂ], [ʈ]. In dialects with a guttural R, such as Southern and Western Norwegian dialects, they are [ʁd], [ʁl], [ʁn], [ʁs], [ʁt].
^/r/ varies considerably in different dialects: it is alveolar in some dialects and uvular in others.
^ abcdBefore /r/, the quality of non-high front vowels is changed: /eː/ and /e/ lower to [æː] and [æ].
^ abcdefghijklmn[ɔ, ɔː, ø, øː, y, yː, ɔy̑, øy̑] are protruded vowels, and [ʉ, ʉː, u, uː] (including the [ʉ] element in [æʉ̯] and [ʉi̯]) are compressed; see roundedness for details.
^ abThe distinction between compressed [ʉ] and protruded [y] is particularly difficult to hear for non-native speakers:
Norwegian compressed [ʉ] sounds very close to German compressed [ʏ] (as in müssen[ˈmʏsn̩]).
Norwegian protruded [y] sounds more similar to English unrounded [ɪ] (as in hit) than to German compressed [ʏ], and it is very close to Swedish protruded [ʏ] (as in syll[sʏlː]).
^ abThe distinction between compressed [ʉː] and protruded [yː] is particularly difficult to hear for non-native speakers:
Norwegian compressed [ʉː] sounds very close to German compressed [yː] (as in üben[ˈyːbn̩]).
Norwegian protruded [yː] sounds more similar to English unrounded [iː] (as in leave) than to German compressed [yː], and it is very close to Swedish protruded [yː] (as in syl[syːl]).
^ abc/ɑi̯, ei̯, ɔy̑/ appear only in loanwords. /ei̯/ is used only by some younger speakers, who contrast it with /æi̯/; speakers who do not have /ei̯/ in their diphthong inventory replace it with /æi̯/ (Kristoffersen (2000:19)).
^ abUnless it is needed, the narrow phonetic transcription of Norwegian tonemes will not be used in articles.
^ abSome accents have a simple primary stress rather than a contrastive pitch accent. In those accents, bønder (meaning 'farmers') and bønner (meaning 'beans') are pronounced exactly the same.
Skaug, Ingebjørg (2003) [First published 1996], Norsk språklydlære med øvelser (in Norwegian) (3rd ed.), Oslo: Cappelen Akademisk Forlag AS, ISBN82-456-0178-0
Strandskogen, Åse-Berit (1979), Norsk fonetikk for utlendinger (in Norwegian), Oslo: Gyldendal, ISBN82-05-10107-8
Vanvik, Arne (1979), Norsk fonetikk (in Norwegian), Oslo: Universitetet i Oslo, ISBN82-990584-0-6