| Cast overview, first billed only: | |||
| Margaret Lockwood | ... | ||
| Rex Harrison | ... | ||
| Paul Henreid | ... |
Karl Marsen
(as Paul von Hernried)
|
|
| Basil Radford | ... | ||
|
|
Naunton Wayne | ... | |
|
|
James Harcourt | ... | |
| Felix Aylmer | ... |
Dr. Fredericks
|
|
|
|
Wyndham Goldie | ... |
Dryton
|
|
|
Roland Culver | ... |
Roberts
|
| Eliot Makeham | ... | ||
| Raymond Huntley | ... | ||
| Austin Trevor | ... |
Capt. Prada
(as Austen Trevor)
|
|
|
|
Kenneth Kent | ... |
Controller
(as Keneth Kent)
|
| C.V. France | ... | ||
|
|
Frederick Valk | ... |
Gestapo Officer
(as Fritz Valk)
|
When the Germans march into Prague, armour-plating inventor Dr Bomasch flees to England. His daughter Anna escapes from arrest to join him, but the Gestapo manage to kidnap them both back to Berlin. As war looms, British secret service agent Gus Bennet follows disguised as a senior German army officer. His ploy is the not unpleasant one of pretending to woo Anna to the German cause. Written by Jeremy Perkins {J-26}
I disagree with the user who commented that these two fine characters are a couple of "English Dolts". English they most certainly are and that is the point. Dolts they are most certainly not. The writer uses them as comic relief and to parody the British Middle and Upper Class mentality that ignored Facisim in Europe for so long. Their preoccupation with cricket, tennis and golf is but a tool. Mistaking "Mein Kampf" for a marital aid is both a joke and a jab at English ignorance of matters concerning the Continent. One can almost here them make that classic comment attributed to another Englishman; "the Wogs begin at Calais." Their bumbling actions are an example of English self deprecating humor. I have enjoyed these two characters in a number of films and only wish they had appeared in more.