Tradogramの概要
シンプルな調達ソフトウェアで支出を管理できます。Tradogramは、購買依頼、発注、RFQ/RFP、契約、受領、請求書照合を合理化するための構成可能なツールを提供します。また、ユーザー権限、承認、予算、品目カタログ、サプライヤー管理、プロジェクトなど、さまざまな方法でプロセスを管理します。セキュリティとパフォーマンスの極めて高い基準を備えた最新のクラウド・テクノロジー。無料アカウントを今すぐ入手して、その使いやすさを体験してください。
Tradogramの対象ユーザー
Tradogramは、購買プロセス全体を合理化し支出を100%可視化するために、コスト効果の高い調達管理ソリューションを求める企業に最適です。
動作環境
企業情報
- Tradogram Inc.
- 2010年設立
Tradogram のサポート
- 電話サポート
- 24時間対応(オペレータ)
- チャット対応有
言語
英語
Tradogramの料金プラン
最安値プラン:
- 無料トライアルあり
- 無料プランあり
Tradogramには無料プランがあり、無料トライアルも提供されています。 Tradogramの有料プランは$24.00/月から利用できます。
料金プラン 無料トライアルを申し込む企業情報
- Tradogram Inc.
- 2010年設立
Tradogram のサポート
- 電話サポート
- 24時間対応(オペレータ)
- チャット対応有
言語
英語
Tradogramの動画と画像
Tradogramの機能・特徴
Tradogramのレビュー
Jennifer
POs and Internal Control Made Easy!
製品を使ってみた感想: Amazing! Tradogram's customer service is outstanding. I love how you can instantly chat with a representative and all your previous chats are saved in the bubble and also emailed to you after.
良いポイント:
I love how you can create order approvals at different levels, input budgets, and sync with Quickbooks!
改善してほしい点:
Lack of reporting. I find that there are not enough report options, specifically for current inventory counts. The only other thing I would love to see is for 'received' POs to sync to Quickbooks as 'item receipts'!
Rachelle
Incredibily User-Friendly Purchasing Software used by Home Builder
製品を使ってみた感想: I spent weeks scoping out programs, researching and doing demos, and Tradogram is like no other and beat all the other programs by a long shot. They are responsive, fairly priced, software is so easy to use & maintain and their programmers are based out of the same building, so there aren't multiple time-zones to work against if you need to speak with support. We are very happy Tradogram customers!!
良いポイント:
Tradogram has made our processes run smooth and straight-forward. Everyone - from the Site Supervisors, trades to the office staff, have been able to use and navigate without any issues. Some of the site supervisors have never really used a computer in their job, and they were able to create PO's and understand the system within 30 mins of using it. I am very pleased with how easy it is to create a PO, how easy the approval process is for all parties & how the program communicates through email (with just a click of a button you can view a PO or approve/reject). Everything is customizable and we were able to tailor the program to work exactly how we envisioned. We were even able to add a link to a SharePoint folder right on the PO itself, so trades could access the project files. Another huge positive, is that this program is cloud-based, so anyone can access it from anywhere. It has made working remotely infinitely easier. Also, budgets are easy to import and track by accessing the "Spend Report". This is a huge deal for us, so we can see the original budget vs. what we've spent to show what is remining for each line-item.
改善してほしい点:
Initially with the integration setup, there was an issue with getting the vendors to push over from QuickBooks Online and a lot of the GL accounts were not communicating. But with the help of the support team, we were able to get to the bottom of all the issues quickly and effectively. They were super helpful in getting it working and integrated properly. Also, not really a con because we got around it, but we were told there was an iPhone app coming out for this software before Christmas, and it still hasn't been released. We rely heavily on apps for communicating/working remotely, since our whole crew is working from different cities & provinces. So instead, we decided to get our site supervisors iPads and we saved the web login page to the home screen of the iPad, so it works just like an app. It seems to work better anyway because the screen is bigger and easier to navigate on.
検討した類似製品: DPO Advisor、Bellwether Purchasing Software、ProcurementExpress.com、Planergy、ApprovalMax
Tradogramに切りかえた理由: We chose Tradogram for a number of reasons: 1. Canadian company & support/programmers are located in Canada too (no time-zone issues) 2. Fair price 3. Had all the features we were looking for 4. Budget tracking capability by line-item
Tradogram Inc.からの返信
2 年前
Thank you for the lovely review Rachelle! We love working with you and your team too!
Crystal
A product to get you organized!
製品を使ってみた感想: Our overall experience with Tradogram has been wonderful. This product has allowed us to log and know what inventory we have, order from that inventory list and/or from outside companies. Invoicing has allowed us to keep track of our spending or manage the status of our purchases.
良いポイント:
There is many features of this product we like. The inventory management, ease of ordering, the creation of invoices for tracking and management, and the tiered access/permission levels.
改善してほしい点:
I wasn't a part of the team who set this software up, but as a user, it would've been helpful to have video instructions/guidance on the functionality per user type to assure we are utilizing all the features available.
Crystal
Tradogram
良いポイント:
I like the way that way that it is set up and it is very user friendly
改善してほしい点:
The fact that you cannot edit requests or add documents once it has been sent. Also that unless a request has been awarded, there are no reporting options.
Platinum Integrated Business Connectionsからの返信
3 年前
Thanks for the feedback Crystal! There are many comparison tables and charts available for your active requests. We will be adding more editing capabilities to requests very soon! We'll keep you posted :)
Kristi
Good off the shelf solution for direct mail purchasing
製品を使ってみた感想: It's been great. Our contact is responsive and we have direct email access. We can reach out and ask any question and they'll respond with answers. It's nice to speak to someone whenever you need help with something and not an automated system. Much more personable.
良いポイント:
This software provides us with the fundamentals of vendor management, requests for quotes, purchase orders, and reconciling invoices.
改善してほしい点:
There are areas we would like to customize more for our particular industry and way of doing business, some of them are too big for Tradogram to implement, however, we have been able to purchase customizations on several areas that have helped as alternative solutions. They are always willing to see what they can do to address the request.
検討した類似製品: eLynxx Print Procurement、Vroozi Procurement Platform、Procurify
Tradogramに決めた理由: Software became unavailable.
Tradogramに切りかえた理由: It had the fundamentals, was pretty easy to set up and use and the cost is affordable for a small company.