Twitter | Chercher | |
Ron Bar-Lev
398
Tweets
119
Abonné
12
Abonnés
Tweets
Ron Bar-Lev 5 h
En réponse à @BarakRavid @RevitalHovel
במדינה מתוקנת גופי תקשורת לא היו מעסיקים כלל פעילים פוליטיים המתחזים ל"עיתונאים"....
Reply Retweet Aimer
Ron Bar-Lev 5 mai
En réponse à @yedfal
כמה נחמד שאפשר לאסוף אבטיחים כשהמקשה לא שרופה ...
Reply Retweet Aimer
Ron Bar-Lev 4 mai
En réponse à @Josifoon
אני מבקש - "שום יצחק"...
Reply Retweet Aimer
Ron Bar-Lev 4 mai
En réponse à @OriKatz3 @Liorfink
על המישהו הראשון כנראה שזה לא ישפיע. על אנשים נוספים כנראה כן...
Reply Retweet Aimer
Ron Bar-Lev 3 mai
En réponse à @shimritmeir
... ושלנו
Reply Retweet Aimer
Ron Bar-Lev 3 mai
En réponse à @navedromi1
זה לא שהמדינה לא מצליחה להתמודד מול ועדי עובדים. המדינה אפילו לא מנסה, היא מרימה ידיים מראש...
Reply Retweet Aimer
Ron Bar-Lev 2 mai
En réponse à @yaronavraham @yarivop
הוספת מילים לתרגום זה לא כמו לבחור בתרגום הלא מדוייק, לכן לא חושב שמדובר בטעות תמימה.
Reply Retweet Aimer
Ron Bar-Lev 2 mai
En réponse à @yaronavraham @yarivop
תודה ירון. כלומר, לא אמר "מדינה יהודית" ולא התכוון ל"שתי מדינות לשני עמים". לו היה אומר כן, היתה זו סנסציה. לכן אני חוזר ואומר שההוספה שלכם לתרגום את מה שלא אמר, יש בה משום הטעיה. או שמא זה היה בבחינת wishful thinking...
Reply Retweet Aimer
Ron Bar-Lev 2 mai
En réponse à @yaronavraham @yarivop
ירון - אשמח אם תוכל להפנות אותי לנקודה בריאיון בה אמר אבו מאזן "מדינה יהודית". האזנתי לנאום, מודה שלא בצורה הכי יסודית (בכל זאת תוך כדי עבודה...) - ולא שמעתי זאת (אולי פספסתי, קפצתי קדימה בנקודות בהן דיבר על דבר שלא קשורים לישראל).
Reply Retweet Aimer
Ron Bar-Lev 2 mai
En réponse à @yarivop @yaronavraham
כן "שתי מדינות", לא "לשני עמים". אבו מאזן נמנע במודע מלומר את המשפט האהוב על הרבה ישראלים "שתי מדינות - לשני עמים", כי יש בכך משום הכרה במדינת ישראל כמדינתו של העם היהודי. אמנם חדשות 2 הוסיפו את זה בסוגריים אך חטאו לאמת, כי אבו מאזן לא אמר זאת בעצמו.
Reply Retweet Aimer
Ron Bar-Lev 2 mai
, אתמול במהדורה המרכזית שידרתם כתבה אודות הנאום של אבו מאזן. מדוע בתרגום שלכם הוספתם את המילים בסוגריים "(לשני עמים)"? הוא לא אמר זאת, הוא בכוונה נמנע מלומר "שתי מדינות לשני עמים" כי יש בכך הכרה בישראל כמדינת העם היהודי. הוספתם המילים האלה בתרגום יש בה משום הטעיה.
Reply Retweet Aimer
Ron Bar-Lev 2 mai
En réponse à @yarivop
איפה הסתירה?
Reply Retweet Aimer
Ron Bar-Lev 2 mai
En réponse à @yedfal
אני אוהב את השימוש הערבי בפועל اقتحام לתיאור פעולה כל כך שלווה כמו ביקור והליכה רגועה על הר הבית...
Reply Retweet Aimer
Ron Bar-Lev 2 mai
En réponse à @Ahmad_tibi
פרס נובל לשלום לערפאת. זהו, אין פאנץ'... :(
Reply Retweet Aimer
Ron Bar-Lev 2 mai
En réponse à @NirTsadok
אפשר להתייחס גם לכתיבה על ערן לוי כאילו היתה על בייסבול, הרי הוא דומה 2 טיפות עמבה לדיוויד (פאפי) אורטיז...
Reply Retweet Aimer
Ron Bar-Lev 2 mai
En réponse à @WealthCloud
How many thousands of wounded people did Iran treat? Oh, right...
Reply Retweet Aimer
Ron Bar-Lev 1 mai
En réponse à @Doranimated
Did they also mention "Taqiya"?
Reply Retweet Aimer
Ron Bar-Lev 1 mai
En réponse à @hasolidit
מה המקור למספרים?
Reply Retweet Aimer
Ron Bar-Lev 1 mai
En réponse à @TheMossadIL @JZarif
But he said it like he meant it, and added a smile...
Reply Retweet Aimer
Ron Bar-Lev 1 mai
En réponse à @yedfal
מאיפה לקוח הציטוט-ציוץ הזה?
Reply Retweet Aimer