Twitter | Sök | |
Tiina Raevaara
Kirjailija ja tiedeblogisti, art and science.
2 338
Tweets
2 026
Följer
5 210
Följare
Tweets
Tiina Raevaara 1 tim
Reply Retweet Gilla
Tiina Raevaara Retweetade
Risto Renkonen 8 tim
Yliopistosairaaloiden tutkimusjohtajien vetoomus eduskuntaan: kliininen tutkimus tarvitsee VTR rahoitusta, jotta tämän päivän tutkimuksesta tulee huomisen hyvää hoitoa!
Reply Retweet Gilla
Tiina Raevaara Retweetade
Tuomo Lappalainen 6 tim
Eiköhän tämä asia nyt tule selväksi.
Reply Retweet Gilla
Tiina Raevaara Retweetade
Suomen Luonto 26 aug.
Seppo Knuuttila sai eilen Suomen luonnonsuojeluliiton ympäristöpalkinnon rohkeasta toiminnastaan Itämeren hyväksi. Suomen Luonto onnittelee monessa mukana ollutta Syken tutkijaa!
Reply Retweet Gilla
Tiina Raevaara Retweetade
Krista Mikkonen 21 tim
Kaivoslaki pitää muuttaa. Yritysten on huolehdittava jälkitöistä itse, ei sysätä niitä valtiolle. Tarvitaan kunnon vakuudet sekä kaivosvastuurahasto, jonka kaivosyhtiöt rahoittaa ja jota käytetään jälkihoitoon jos yhtiön omat vakuudet ei riitä
Reply Retweet Gilla
Tiina Raevaara 23 tim
Svar till @jmakinen
Itsesäätelyn tarkoituksena on pitää journalismin linja vähän tiukempana, mitä laki edellyttäisi. Ajatuksena on, että silloin lainsäätäjät eivät lähde kiristämään sananvapautta ja journalismin linjaa ei lähde vahtimaan valtiovalta.
Reply Retweet Gilla
Tiina Raevaara 26 aug.
Halua on, mutta näemme keinot osittain erilaisina. Minäkin jätän tämän vain tähän 😎
Reply Retweet Gilla
Tiina Raevaara 26 aug.
Tämäkin kovasti tieteenalasta riippuvaista. Monella tieteenalalla kaikki julkaistaan englanniksi maassa kuin maassa.
Reply Retweet Gilla
Tiina Raevaara 26 aug.
Näinhän se on, vaikka vähän surulliselta kuulostaakin. Itse olen kova suomenkielisen yleistajuistamisen kannattaja, mutta sehän on usein varsinaisen tieteenteon ulkopuolista tekemistä.
Reply Retweet Gilla
Tiina Raevaara 26 aug.
Svar till @kestinen @tosentti
Koska kukaan ei koskaan ohjaa tieteelle niin paljon rahaa...
Reply Retweet Gilla
Tiina Raevaara 26 aug.
Mutta edelleen (osan tieteenaloista) kohdalla pitäisi kysyä, kenelle ja missä suomenkielinen tutkimustieto julkaistaisiin.
Reply Retweet Gilla
Tiina Raevaara 26 aug.
Svar till @tosentti @antmetsa
Itsehän puolustan suomen kieltä myös tieteen kielenä mahdollisimman pitkälle, ja olen aiheesta paljon kirjoittanutkin, mutta tunnistan myös monen tieteenalan ongelmat tässä suhteessa. Kieltäydyn siis olemasta mitään "ääripäätä" 🙂
Reply Retweet Gilla
Tiina Raevaara 26 aug.
Svar till @tosentti
Joskus pieniä, joskus isompia, mutta käytännössä monesti niin, että Suomessa ei ole yhtään samaa asiaa tutkivaa tutkimusryhmää. Ei kansainvälisyys sinänsä, vaan se, että tutkimustieto olisi mahdollisimman monen tutkijan käytettävissä vuosienkin jälkeen.
Reply Retweet Gilla
Tiina Raevaara 26 aug.
Svar till @tosentti
Joo, ja siksi yritin kysyä, että miten noilla aloilla julkaistaan suomeksi, jos foorumia tai yleisöä ei kotimaassa ole.
Reply Retweet Gilla
Tiina Raevaara 26 aug.
Svar till @tosentti
Suomeksi kyllä pidin jonkin graduseminaariesityksen tms, mutta varsinaiset tieteelliset julkaisut englanniksi.
Reply Retweet Gilla
Tiina Raevaara 26 aug.
Svar till @tosentti
Yritän keskustella ihan rauhassa, joten älä hermostu :) Esim. oma tutkimustyöni koski aikoinaan yhtä proteiinia, enkä osaa kuvitella, millaisessa yhteydessä olisin tavoittanut suomeksi ketään siitä kiinnostunutta. Yleistajuisesti kirjoitin kyllä aiheesta mm. Hesariin.
Reply Retweet Gilla
Tiina Raevaara Retweetade
Nina Kaminen-Ahola 26 aug.
Väitöskirjaohjaajani Juha Kere: ”Yliopistojen tutkimusrahoitus on pirstaleista ja epävarmaa, ja sitä on huononnettu tasaisesti. Ilman säätiöitä tutkimus ei onnistuisi.”
Reply Retweet Gilla
Tiina Raevaara 26 aug.
Olisko kyse kahvilan täytetyistä leivistä?
Reply Retweet Gilla
Tiina Raevaara 26 aug.
Reply Retweet Gilla
Tiina Raevaara 26 aug.
Svar till @tosentti
Sellaisenko johtopäätöksen sinä tekisit? 🤔 Mutta minä luulin, että sinun ajatuksesi koski kaikkia tieteenaloja.
Reply Retweet Gilla