عنوان: سلطنت غزنویان؛ نویسنده: خلیل الله خلیلی؛ کابل، انجمن تاریخ افغانستان، 1331؛ در 371 ص؛ عنوان: سلطنت غزنویان؛ نویسنده: خلیل الله خلیلی؛ به کوشش محعنوان: سلطنت غزنویان؛ نویسنده: خلیل الله خلیلی؛ کابل، انجمن تاریخ افغانستان، 1331؛ در 371 ص؛ عنوان: سلطنت غزنویان؛ نویسنده: خلیل الله خلیلی؛ به کوشش محمدسرور مولایی؛ کابل، انتشارات امیری، چاپ سوم 1390؛ در 415 ص؛ کتابنامه، نمایه، موضوع: تاریخ ایران و افغانستان قرن 13 م
دولت غَزنوی یا غزنویان (975 - 1187 م.) (344 ه.ق. - 583 ه.ق.) یک حکومت ایرانی-ترکی و مسلمان در بخشی از شرق خاورمیانه و جنوب آسیای میانه بود. اما به عنوان مروج و ناشر اسلام مورد توجه و تایید خلافت عباسی نیز بود. شهرت این حکومت در جهان، بیشتر به خاطر فتوحاتی است که در هندوستان انجام داده است. از آنجا که غزنویان نخستین پایه های شهریاری را در شهر غزنین آغاز نمودند به غزنویان نامدار شدند. بنیانگذار این دودمان سلطان محمود غزنوی بود. پدران او از خانات ترک بودند که در خراسان میزیستند. نامآورترین شهریاران این دودمان سلطان محمود و پسرش سلطان مسعود بودند. پس از سلطان مسعود این دودمان رو به ناتوانی گذارد و چندی بستر حوزه فرمانروای اش به بخشهایی از هندوستان و افغانستان کنونی محدود شد...more
Dort yildir yoksun! Notalarinla avunuyoruz, Ahmet Kaya عنوان: دیوارها سخن نمیگویند؛ شاعر: احمد کایا؛ مترجم: یغما گلرویی؛ آیدین آقاخانی؛ تهران، نگاه، 13Dort yildir yoksun! Notalarinla avunuyoruz, Ahmet Kaya عنوان: دیوارها سخن نمیگویند؛ شاعر: احمد کایا؛ مترجم: یغما گلرویی؛ آیدین آقاخانی؛ تهران، نگاه، 1386؛ در 232 ص؛ موضوع: شعر شاعران معاصر ترکیه قرن 20 م ...more
عنوان روی جلد: سخنها را بشنویم؛ عنوان: آویزه سخن ها؛ نویسنده: محمدعلی اسلامی ندوشن؛ تهران، انتشار، 1371؛ در 248 ص؛ موضوع: مقاله های نویسندگان معاصر ایعنوان روی جلد: سخنها را بشنویم؛ عنوان: آویزه سخن ها؛ نویسنده: محمدعلی اسلامی ندوشن؛ تهران، انتشار، 1371؛ در 248 ص؛ موضوع: مقاله های نویسندگان معاصر ایرانی قرن 20 م
Concerto à la mémoire d'un ange, La rêveuse d'Ostende, Odette Toulemonde, Éric-Emmanuel Schmitt عنوان: اسباب خوشبختی: چهار داستان کوتاه؛ نویسنده: اریکConcerto à la mémoire d'un ange, La rêveuse d'Ostende, Odette Toulemonde, Éric-Emmanuel Schmitt عنوان: اسباب خوشبختی: چهار داستان کوتاه؛ نویسنده: اریک امانوئل اشمیت؛ مترجم: شهلا حائری؛ تهران، نشر قطره؛ 1392؛ در 146 ص؛ شابک: 9786001196911؛ چاپ سوم 1393؛ موضوع: داستانهای کوتاه از نویسندگان فرانسوی - قرن 21 م فهرست: اسباب خوشبختی، صفحه 7؛ بازگشت، صفحه 33؛ دستکش، صفحه 55؛ بانوی گل بهدست، صفحه 133؛ تبلیغات نشر قطره، صفحه 148 ...more
A Concise Chinese-English Dictionary for Lovers, Xiaolu Guo عنوان: فرهنگ فشرده لغات چینی به انگلیسی برای عشاق؛ نویسنده: کوئو شیائولو؛ مترجم: ریحانه واA Concise Chinese-English Dictionary for Lovers, Xiaolu Guo عنوان: فرهنگ فشرده لغات چینی به انگلیسی برای عشاق؛ نویسنده: کوئو شیائولو؛ مترجم: ریحانه وادی دار؛ تهران، ققنوس، 1394؛ در 344 ص؛ شابک: 9786002782069؛ موضوع: داستانهای نویسندگان انگلیسی قرن 21 م داستان زنی چینی به نام «چیائو شیائو تسوانگ» است؛ زنی که از پکن به لندن در پرواز است؛ زنی که مشکل انگلیسی صحبت کردن را میشود در کلامش که در نگارش رمان نیز نهادینه شده، به روشنی دید و خواند: «...من در هواپیما 25000 کیلومتر بالا به زمین بود و تلاش کرد که به همه انگلیسی که در مدرسه آموخت به یاد آورد.» و توجیه ماجرای عنوان عجیب رمان، با ورود زن به لندن: تمام چیزی که دانست این بود که اصلا نفهمید مردم به من چی گفت. از حالا به بعد من همیشه فرهنگ فشرده لغات چینی به انگلیسی همراه داشت. جلد قرمزش دقیقا شبیه کتاب کوچک سرخ بود. حتی وقتی به دستشویی رفت من این کتابچه مهم را با خود حمل کرد ... ؛...more
عنوان: یکلیا و تنهایی او؛ نویسنده: تقی مدرسی؛ تهران، نیل، 1333؛ در 152 ص؛ چاپ دوم 1335؛ در 152 ص؛ چاپ سوم 1343؛ چاپ چهارم 1351؛ موضوع: دایتانهای نویسنعنوان: یکلیا و تنهایی او؛ نویسنده: تقی مدرسی؛ تهران، نیل، 1333؛ در 152 ص؛ چاپ دوم 1335؛ در 152 ص؛ چاپ سوم 1343؛ چاپ چهارم 1351؛ موضوع: دایتانهای نویسندگان معاصر ایرانی قرن 20 م داستان بر مبنای روایات عهد عتیق و در اسرائیل کهن میگذرد. یکلیا دختر پادشاه اورشلیم که خود را به عشق چوپانی تسلیم کرده، از شهر طرد و تنها و بهت زده در کنار رود باستانی «ابانه» پرسه میزند. غروب هنگام شیطان به سراغ او میرود و همچو دوستی جهان دیده، برای دلداریش قصه میگوید. قصه برخورد خدا و شیطان بر سر مخلوق...؛ ...more
La storia: romanzo=History, Elsa Morante عنوان: تاریخ؛ نویسنده: الزا (السا) مورانته (مرانته)؛ مترجم: منوچهر افسری؛ تهران، نیلوفر، 1381؛ رمان در 760 ص؛La storia: romanzo=History, Elsa Morante عنوان: تاریخ؛ نویسنده: الزا (السا) مورانته (مرانته)؛ مترجم: منوچهر افسری؛ تهران، نیلوفر، 1381؛ رمان در 760 ص؛ چاپ دوم 1394؛ شابک: 9789644481901؛ موضوع: داستانهای نویسندگان ایتالیایی قرن 20 م رمان تاریخ سومین رمان الزا مورانته است که برای نخستین بار در سال 1974 میلادی منتشر شد و با استقبال عمومی بی سابقه ای روبرو شد؛ معرفی کوتاه: در یکی از روزهای ماه ژانویه 1941، سربازی آلمانی که قصد سفر به آفریقا را داشت، در یکی از محلههای رم، به نام «سن لورنزو»، گذارش به میخانه ای افتاد و با رفع عطش شراب، در صدد رفع عطش دیگری برآمد؛ اما در آن وضعیت، بهتر از آموزگار پا به سن گذاشته ای که با زنبیل خرید روزانه به خانه باز میگشت، پیدا نکرد. ...؛...more
عنوان: حاجی دوباره؛ نویسنده: جعفر شهری (شهری باف)؛ تهران، باشگاه ادبیات، 1356، در 290 ص؛ حکایت نویسنده است که با مقدمه ای زیبا تصمیم میگیرد برای دومینعنوان: حاجی دوباره؛ نویسنده: جعفر شهری (شهری باف)؛ تهران، باشگاه ادبیات، 1356، در 290 ص؛ حکایت نویسنده است که با مقدمه ای زیبا تصمیم میگیرد برای دومین بار عازم مکه شود. در این سفر حاج خانم نیز ایشان را همراهی میکند و باقی ماجرا…؛ ...more
مجموعه دوازده داستان کوتاه است عنوان: بی باد، بی پارو : مجموعه داستان؛ نویسنده: فریبا وفی؛ تهران، نشر چشمه، 1395، در 135 ص؛ شابک: 9786002296535؛ موضوع:مجموعه دوازده داستان کوتاه است عنوان: بی باد، بی پارو : مجموعه داستان؛ نویسنده: فریبا وفی؛ تهران، نشر چشمه، 1395، در 135 ص؛ شابک: 9786002296535؛ موضوع: داستانهای کوتاه از نویسندگان معاصر ایرانی قرن 21 م داستانهایی با روایتی از آشفتگیها و ترسهای زنانه، زنهایی که در دوران میانسالی، پای دستگاه های قمار لاس وگاس بازی میکنند و تلافی یک عمر ادا و اطوارهای شوهر را با در آغوش گرفتن و بوسیدن آمریکاییهای توی خیابانهای ینگه دنیا درمیآوردند. زنهایی که انار را تا دانه ی آخرش میخورند و نگاه خصمانه ی شوهر را به هیچ میانگارند. زنهایی که غصه ها و اندوه یک عمرشان را در یک حمام عمومی قدیمی لایه لایه از تن و روحشان پاک میکنند و بیرون میریزند و باهم میخندند. زنهایی که از فرط در آمیختن با مدرنیته و زندگی معاصر، با تمام نگرانیها و دلواپسیهای مشترک، حتی حال خودکشی کردن را هم ندارند. زنهایی که یک عمر عادت کرده اند به سرویس دادن و ندیده گرفته شدن و در همان ناپیدایی، مردن. آدمهای مجموعه ی «بی باد، بی پارو»، آدمهای سرگشته ای هستند پر از ترسهای معاصر، ترس از تنهایی، ترس از مردن در سرزمینی غریب، ترس از فلج شدن و از دست دادن پاها، ترس از اضافه وزن. مرگ، تم مشترک این قصه هاست. هرکدام از آدمها یا مرده، یا دارد میمیرد، یا از مردن میترسد...more
عنوان: مجموعه رباعیات عطار نیشابوری یا مختارنامه؛ شاعر: فریدالدین عطار نیشابوری (537 هجری قمری تا 627 هجری قمری)؛ تصحیح و مقدمه از: محمدرضا شفیعی کدکنعنوان: مجموعه رباعیات عطار نیشابوری یا مختارنامه؛ شاعر: فریدالدین عطار نیشابوری (537 هجری قمری تا 627 هجری قمری)؛ تصحیح و مقدمه از: محمدرضا شفیعی کدکنی؛ تهران، توس، 1358؛ در هفتاد و 298 ص؛ واژه نامه دارد، چاپ دیگر: چاپ چهارم، تهران، سخن، 1389 در 492 ص؛ چاپ پنجم: 1389؛ موضوع: شعر فارسی قرن 6 هجری قمری - قرن 12 و 13 م مجموعه ی رباعیات عطار که شامل پنج هزار رباعی است. عطار در مقدمه مینویسد: جماعتی از اصدقاءِ محرم روی بدین ضعیف آورده التماس نمودند که رباعیاتی که در دیوان است بسیار است و ضبط آن دشوار، اگر انتخابی کرده شود، رونق او زیاده گردد. پس رباعیاتی که گفته شده شش هزار بیت بود، قریب هزار بیت شسته شد، که لایق این عالم نبود و بدان عالم فرستادیم، و از پنج هزار دیگر، که باقی ماند، این مقدار، که درین مجموعه است، اختیار کردیم بدین ترتیب و باقی در دیوان گذاشتیم. و نام این مختارنامه نهادیم Poet: Attar of Nishapur, Abū Ḥamīd bin Abū Bakr Ibrāhīm, better known by his pen-names Farīd ud-Dīn and ʿAṭṭār, was a Persian Muslim poet, theoretician of Sufism, and hagiographer from Nishapur who had an immense and lasting influence on Persian poetry and Sufism. Born: 1145, Nishapur, Died: 1220, Nishapur. باب چهل و پنج برایم شیرینتر از شیرین بود عوانش در معانیی که تعلق به گل دارد است بنگر ز صبا دامن گل چاک شده، - بلبل ز جمال گل طربناک شده در سایه ی گل نشین که بس گل از باد، - بر خاک فروریزد و ما خاک شده *** گل بین که به غنج و ناز خواهد خندید، - بر عالم ِ پر مجاز خواهد خندید صد دیده بباید، که بر او گرید زار؛ - آندم که ز غنچه باز خواهد خندید *** ابری که رخ باغ کنون خواهد شست، - گل را ب گلاب، بین چون خواهد شست گل میآید با قدحی خون در دست، - از عمر مگر دست به خون خواهد شست *** از دست گلابگر گل ِ عشوه پرست، - در پای آمد چنانکه بر خاک نشست گلخون شد و از درد به بلبل میگفت: - آخر بخ چنین خون، که بیالاید دست *** با گل گفتم چو یوسف کنعانی، - در مصر ِ چمن، سزد ترا سلطانی گل گفت که من صد ورقم در هر باب، - خود یک ورق ست اینکه تو برمیخوانی *** بلبل که به عشق یک هماواز نیافت، - همچون تو گلی شکفته در ناز نیافت گل گرچه به حُسن صد ورق داشت ولیک، - در هیچ ورق شرح رخت باز نیافت *** بلبل همه شب شرح وصالت میخواند، - مه طلعت خورشید کمالت میخواند گل پیش تو، صد ورق باز گشاد، - وز هر ورق، آیت جمالت میخواند *** در پیش رخ تو آفتاب افسانه ست، - در جنب لبت، جام شراب افسانه ست چون گل بشکفت و رونق روی تو دید، - از شرم تو آب شد، گلاب افسانه ست *** گل بین که گلاب ابر میدارد دوست، - وز خنده چو پسته مینگنجد در پوست تا باد ِ صبا بر سر ِ گل مُشک افشاند، - مینازد از آن باد که اندر سر ِ اوست
Better Than spring, Shokuh Ghasemnia عنولن: سبزتر از بهار:زندگی نامه ی امام رضا علیه السلام؛ نویسنده: شکوه قاسمنیا؛ تصویرگر متن: عطیه مرکزی؛ تهران، مدرBetter Than spring, Shokuh Ghasemnia عنولن: سبزتر از بهار:زندگی نامه ی امام رضا علیه السلام؛ نویسنده: شکوه قاسمنیا؛ تصویرگر متن: عطیه مرکزی؛ تهران، مدرسه، 1384؛ در 104 ص؛ چاپ دوم 1387؛ چاپ سوم 1388؛ چاپ نهم 1392؛ موضوع: زندگینامه امام هشتم از 153 هجری تا 203 هجری قمری قرن 09 م ...more
Bachtyar Ali عنوان در زبان کردی: جهمشید خانی مامم که ههمیشه با لهگهل خویدا دهیبرد عنوانها: عمویم جمشید خان : مردی باد همواره او را با خود میبرد؛ عمویمBachtyar Ali عنوان در زبان کردی: جهمشید خانی مامم که ههمیشه با لهگهل خویدا دهیبرد عنوانها: عمویم جمشید خان : مردی باد همواره او را با خود میبرد؛ عمویم جمشید خان : مردی باد همیشه او را با خود میبرد؛ مردی در بادها؛ عنوان: عمویم جمشید خان : مردی باد همواره او را با خود میبرد؛ نویسنده: بختیار علی؛ مترجم: رضا کریم مجاور؛ تهران، افراز، 1391، در 144 ص، شابک: 9789642439218؛ موضوع: داستانهای نویسندگان معاصر کرد - قرن 21 م عنوان: عمویم جمشید خان : مردی باد همیشه او را با خود میبرد؛ نویسنده: بختیار علی؛ مترجم: مریوان حلبچه ای؛ تهران، نیماژ، 1394، در 140 ص، شابک: 9786003672000؛ موضوع: داستانهای نویسندگان معاصر کرد - قرن 21 م عنوان: مردی در بادها؛ نویسنده: بختیار علی؛ مترجم: رضا کریم مجاور؛ سنندج، کانی کتیب، 1393، در 156 ص، موضوع: داستانهای نویسندگان معاصر کرد - قرن 21 م...more
عنوان: هدف ادبیات؛ نویسنده: ماکسیم گورکی؛ مترجم: محمدهادی شفیعیها؛ سال نشر: تهران؛ بابک، چاپ سوم تیرماه 1354؛ در 42 ص، داستانی تخیلی از ملاقات شبانه یعنوان: هدف ادبیات؛ نویسنده: ماکسیم گورکی؛ مترجم: محمدهادی شفیعیها؛ سال نشر: تهران؛ بابک، چاپ سوم تیرماه 1354؛ در 42 ص، داستانی تخیلی از ملاقات شبانه ی گورکی با مردی ریزنقش که با او در باب هدف ادبیات صحبت میکند...more
857. War and Peace, Leo Tolstoy جنگ و صلح - لئو ن. تولستوی (نیلوفر) ادبیات روسیه ادعای مورخی که میگوید: ناپلئون به این جهت به مسکو رفت، که خواهان این عم857. War and Peace, Leo Tolstoy جنگ و صلح - لئو ن. تولستوی (نیلوفر) ادبیات روسیه ادعای مورخی که میگوید: ناپلئون به این جهت به مسکو رفت، که خواهان این عمل بود، و به این جهت سقوط کرد، که الکساندر آرزوی سقوط و نابودی او را داشت. مانند ادعای کسی است، که واژگون شدن کوه چند هزار خرواری را، که زیرش خالی شده، نتیجه ی آخرین ضربت کلنگ کارگری بداند. هم درست است هم نادرست. در حوادث تاریخی، مردان به اصطلاح بزرگ، فقط برچسب هایی هستند، که برای نامیدن حوادث به کار میروند، و همانند برچسبها، کمتر از هر چیز، با خود آن حوادث ارتباط دارند. ص 675 لئو تولستوی ...more
عنوان: شاهکارهای ادبیات فارسی جلد 58 - گزیده غزلهای حکیم فیاض لاهیجی؛ شاعر: عبدالرزاق بن علی لاهیجی؛ به کوشش: علی اکبر رشاد؛ تهران، امیرکبیر، 1372؛ درعنوان: شاهکارهای ادبیات فارسی جلد 58 - گزیده غزلهای حکیم فیاض لاهیجی؛ شاعر: عبدالرزاق بن علی لاهیجی؛ به کوشش: علی اکبر رشاد؛ تهران، امیرکبیر، 1372؛ در 137 ص؛ شابک: 9640005924؛ موضوع: نمونه شعر فارسی قرن یازده هجری - فرن 18 م مجموعه ی 120 غزل از غزلیات عبدالرزاق لاهیجی شاعر قرن یازدهم. ایشان پیرو سبک هندی بودند Abd al-Razzaq Lahiji Abd-Al-Razzāq B. Alī B. Al-Hosayn Lāhījī was an Iranian theologian, poet and philosopher. His mentor in philosophy was his father-in-law Mulla Sadra....more
عنوان: شاهکارهای ادبیات فارسی جلد 55 - گزیده اشعار سیف فرغانی؛ شاعر: محمد سیف فرغانی؛ به کوشش: ابوالقاسم رادفر؛ تهران، امیرکبیر، 1365؛ در 101 ص؛ چاپ سعنوان: شاهکارهای ادبیات فارسی جلد 55 - گزیده اشعار سیف فرغانی؛ شاعر: محمد سیف فرغانی؛ به کوشش: ابوالقاسم رادفر؛ تهران، امیرکبیر، 1365؛ در 101 ص؛ چاپ سوم 1379؛ چاپ چهارم 1389؛ شابک: 9789640005897؛ موضوع: نمونه شعر فارسی قرن هشت هجری - فرن 13 - 14 م Saif Farghani was a 13th-14th century Persian poet and sufi. He was born in Farghāneh, a city in Transoxiana and died in 1348 in Aqsara.
در فرغانه، ماوراءالنهر به دنیا آمدند و پس از هشتاد سال زندگی به سال 749 هجری در یکی از خانقاههای آقسرای درگذشتند. سِیف فرغانی نسبت به حضرت اجل سعدی روانشاد ارادت داشتند؛ سالهایی همدوره زیسته اند. ایشان را استادِ سخن مینامیدند و با آن استاد بزرگ شعر نگاری داشته است. در مدح سعدی شیرین سخن، قطعاتی دارند:؛ نمیدانم که چون باشد به معدن زر فرستادن به دریا قطره آوردن به کان گوهر فرستادن چو بلبل در فراق گل از این اندیشه خاموشم که بانگ زاغ چون شاید به خنیاگر فرستادن حدیث شعر من گفتن کنار طبع چون آبت به آتشگاه زرتشت است خاکستر فرستادن ضمیرت جام جمشید است و در وی نوش جانپرور برِ او جرعهای نتوان از این ساغر فرستادن تو کشورگیر آفاقی و شعر تو تو را لشکر چه خوش باشد چنین لشکر به هر کشور فرستادن
به جای سخن گر به تو جان فرستم چنان دان که زیره به کرمان فرستم تو دلدار اهل دلی شاید ار من به دلدار صاحب دلان جان فرستم سخن از تو و جان ز من این به آید که تو این فرستی و من آن فرستم اگر چه من از شرمساری نیارم که شبنم سوی آب حیوان فرستم تویی بحر معنی و من تشنهٔ تو نگویی زلالی به عطشان فرستم؟ ...more
عنوان: شاهکارهای ادبیات فارسی جلد 54 - گزیده اشعار فارسی اقبال لاهوری؛ با مقدمه ای اجمالی پیرامون زندگی، آثار، افکار و گزیده کتابشناسی شاعر؛ شاعر: اقبعنوان: شاهکارهای ادبیات فارسی جلد 54 - گزیده اشعار فارسی اقبال لاهوری؛ با مقدمه ای اجمالی پیرامون زندگی، آثار، افکار و گزیده کتابشناسی شاعر؛ شاعر: اقبال لاهوری؛ به کوشش: ابوالقاسم رادفر؛ تهران، امیرکبیر، 1365؛ در 88 ص؛ چاپ دوم 1369؛ چاپ چهارم 1379؛ موضوع: نمونه شعر فارسی قرن چهارده هجری - فرن 20 م به روی من در دل بازکردند - ز خاک من جهانی سازکردند ز فیض او گرفتم اعتباری - که با من ماه و انجم ساز کردند خودی تا گشت مهجور خدائی - به فقر آموخت آداب گدائی ز چشم مست «رومی» وام کردم - سروری از مقام کبریائی...more
عنوان: شاهکارهای ادبیات فارسی جلد 53 - گزیده اشعار سراج الدین قمری آملی؛ شاعر: سراج الدین قمری آملی؛ به کوشش: یدالله شکری؛ تهران، امیرکبیر، 1365؛ در 1عنوان: شاهکارهای ادبیات فارسی جلد 53 - گزیده اشعار سراج الدین قمری آملی؛ شاعر: سراج الدین قمری آملی؛ به کوشش: یدالله شکری؛ تهران، امیرکبیر، 1365؛ در 108 ص؛ چاپ سوم 1379؛ شابک: 9640005878؛ موضوع: نمونه شعر قرن هفتم هجری - فرن 13 م گزیده ای ست از غزلیات، قصاید، ترکیب بندها، رباعیات، و قطعات سراج الدین آملی؛ شاعر قرن ششم و هفتم هجری جام زرین فلک سیم پراکنده به صبح جام زرکش به سبوحی ز کف سیمبران می خور از کاسه به حدی که اگر خاک شوی مست گردند زبوی گل تو کوزه گران شعله ی آتش می را چو مغان سجده گذار باشد آهی بود از سینه ی پر خون جگران قدح می همه بر کف نه و< بر دیده بنه تو چه دانی مگر از جورجهان گذران؟ خاک در چشم کش از عبرت ازیراک دراو ریز ریز است چو سرمه< تن صاحب بصران شکرین است نبات ز می از بس که مزید لب شیرین سخنان و دهن لب شکران هنر اکنون همه از خاک طلب باید کرد زانکه اندر دل خاک اند همه پر هنران از گرانجانی خود همچو قدح سرسبکم بر کفم نه سبک ای ساقی ازان رطل گران دور این گنبد گردان>چو میم کرد خراب شب شده روز من از صحبت این بدگهران ...more
عنوان: شاهکارهای ادبیات فارسی جلد 52 - چند مرثیه از شاعران پارسی گوی؛ شاعر: از رودکی تا بهار؛ به کوشش: ابوالقاسم رادفر؛ تهران، امیرکبیر، 1365؛ در 122عنوان: شاهکارهای ادبیات فارسی جلد 52 - چند مرثیه از شاعران پارسی گوی؛ شاعر: از رودکی تا بهار؛ به کوشش: ابوالقاسم رادفر؛ تهران، امیرکبیر، 1365؛ در 122 ص؛ چاپ چهارم 1379؛ شابک: 9640000825؛ موضوع: نمونه شعر عزاداری مذهبی فارسی - فرن 20 م مجموعه ای از مرثیه های شاعران ایرانی از رودکی تا بهار - با تکیه بر اشعار مربوط به واقعه ی عاشورا...more
عنوان: شیدا و صوفی؛ چیستا یثربی؛ بسیار لذت بردم، نخستین بار که خواندم دیدم نمیتوانم بی ویرایش متن از خواندن چنین اثری لذت ببرم، کپی کردم و ویراستم و آعنوان: شیدا و صوفی؛ چیستا یثربی؛ بسیار لذت بردم، نخستین بار که خواندم دیدم نمیتوانم بی ویرایش متن از خواندن چنین اثری لذت ببرم، کپی کردم و ویراستم و آراستم. آنکاه دوباره از واژه نخست خواندم، این بار به داستان کاری نداشتم، به زیبایی خیال و قدرت بی همتای نویسنده هر لحظه لبخند میزدم. دست مریزاد بر بانو چیستا یثربی...more
عنوان: شاهکارهای ادبیات فارسی جلد 50 - گزیده راحة الصدور و آیة السرور؛ نویسنده: محمد بن علی راوندی؛ به کوشش: جعفر شعار؛ تهران، امیرکبیر، 1365؛ در 46 صعنوان: شاهکارهای ادبیات فارسی جلد 50 - گزیده راحة الصدور و آیة السرور؛ نویسنده: محمد بن علی راوندی؛ به کوشش: جعفر شعار؛ تهران، امیرکبیر، 1365؛ در 46 ص؛ موضوع: نمونه شعر فارسی قرن ششم هجری - فرن 12 م کتاب اصلی راحة الصدور در تاریخ آل سلجوق است؛ به قلم محمد بن علی بن سلیمان راوندی، ملقب به ابن راوندی. تألیف کتاب در سال 599 (هـ.قمری) آغاز و در سال 603 (هـ.قمری) به انجام رسیده است. اطلاعات فراوان تاریخی و اجتماعی و نیز سلاست انشاء کتاب، آن را در شمار معتبرترین کتب فارسی پیش از حملهٔ مغول آورده است...more
عنوان: شاهکارهای ادبیات فارسی جلد 48 - منتخب کلیله و دمنه - باب الحمامه المطوقه؛ نویسنده: ابوالمعالی نصرالله منشی؛ به کوشش: محمدقاسم صالح رامسری؛ تهراعنوان: شاهکارهای ادبیات فارسی جلد 48 - منتخب کلیله و دمنه - باب الحمامه المطوقه؛ نویسنده: ابوالمعالی نصرالله منشی؛ به کوشش: محمدقاسم صالح رامسری؛ تهران، امیرکبیر، 1364؛ در 64 ص؛ شابک: 9640004855؛ موضوع: نمونه نثر فارسی - قرن ششم هجری - فرن 12 م...more
عنوان: شاهکارهای ادبیات فارسی جلد 47 - برگزیده اشعار یغمای جندقی؛ شاعر: ابوالحسن یغما؛ به همت: علی آل داود؛ تهران، امیرکبیر، 1365؛ در 83 ص؛ موضوع: نموعنوان: شاهکارهای ادبیات فارسی جلد 47 - برگزیده اشعار یغمای جندقی؛ شاعر: ابوالحسن یغما؛ به همت: علی آل داود؛ تهران، امیرکبیر، 1365؛ در 83 ص؛ موضوع: نمونه شعر یغمای جندقی - قرن سیزدهم هجری - فرن 18 م ...more